(04. 1998.)
Iroonia
 mõistest
Iroonia -- see  on  eitus   jaatuse  kaudu  , kõnetuse 
vorm   mispuhul  kasutatakse  sõnu  või  väljendeid  vastupidiselt
   kõneleja    mõttele,  naeruvääristamine  näilise  tõsiduse,
nõustumise  või  kiitmisega, varjatud  pilge.1
 Sõna  "iroonia"  tuletub  kreeka   mõistest
 'eironeia', mis  otsetõlkes  tähendavat  küll  "teesklust"
 ,sisuliselt  aga     tähistab  inimest ,kes    esineb  avalikult 
kellegi  teisena  ,kui  ta  on ,    paistab   kellegi  teisena.
('eiron')
  Kui  Odysseus   pöördus     tagas   Trooja  alt  ja 
jõudis  pärast  kõiki  oma  vaeva-rikikaid  eksi-rännakuid 
lõpuks   tagasi   kodumaile  ,  paistis  ta  olevat    vaene 
kerjus,  mitte   aga  Ithaka  kuulsus-rikas  kuningas.  
 Ja  nõnda  ei  pööranud  keegi  talle  liigselt  
tähelepanu  enne  kui   ta   arvas  heaks  ennast  ilmutada  ja 
võitis  Penelope    kosilased.  
 Odysseuse  suhtumine  oli      irooniline ,tema 
repliikidest  kumab  läbi    teadvalt  pilkavat  tooni   teiste 
statistide  aadressil ,millegi  ütlemist ,mõeldes  seejuures 
hoopis  midagi  muud   ja  lugeja  ,kes  on  järginud    eepose 
varasemat  käiku  ,annab  talle  selleks  ka  õiguse,mõistes   
avaramas  kontekstis    Odysseuse  ajendeid.
 Renessansiajal  hakati  irooniaks  nimetama 
retoorilist   võtet  väljenduda   teisiti  ,kui  tegelikult 
mõeldud  on ,  väljendud´se  tõeline  mõte  selgub  sel  puhul  
kas    kirjutamisel --  teksti  üldisest   kontekstist  või  
  kõnelemise  puhul  näiteks   ,--kasutatavast 
hääle-toonist. 
  Näiteks    nõnda :   doktor   ütleb  oma 
patsiendile  üli-lahkelt  :   "mul  on  Teile  halbu 
uudiseid.... operatsioon  oli   edukas .... ! "
 Iroonia  kasutamine  võib  mõnelgi  puhul  olla  
vägagi  effektiivne,  eeldusel  ,et   see  on  mõistuslikult  ilmne
   ja  mitte  vaid  (kirjanduslik  zongleerimine  sõnade  ja  nende 
tähendus-varjunditega.
 "Ise-enesest"  ei  tarvitse  iroonia  olla
üldsegi  mitte  üheselt  negatiivsena  mõistetud  suhtumise 
väljenduseks, "puhas"  ehk  klassikaline  iroonia   ei ole
   ei  õel  ega  kuidagi  "mürgine "  , aga  võib  
selleks  muutuda  kui  kasutada  iroonilist   väljendus-laadi   
ülemineku-vormina    satiiri (so . tihti kirjanduses  kasutatud  kui
 "koomiline  iroonia")  või   sarkasmi    manu.
 Viimast   tõlgendatakse  leksikaalselt   "
äärmiselt   terava  irooniana". 
   Sarkastilisest   irooniast  kasvab  välja   
paroodia  ,  mille   tuntumaks  viljelejaks  oli  kindlasti 
Cervantes  ,kes   omal  ajal  parodiseeris  populaarse 
rüütli-romaani  zanri  nii  põhjalikult   ,et  see  peagi  oma 
lõpu  leidis.
 Enam-vähem  sünonüümse   tähenduse  kandjaks  veel
   mõisted   : "küüniline"  ja  " sardooniline"
 ,  ( viimase  sõna  genealoogia  on    õige  kummaline ,--" 
sardooniline  naer "    sai  oma  nime  teatud   Sardiinia 
saarel  kasvanud    taime  põhjal   mida  arvati  põhjustavat 
pilkavat  naeru     meenutavat  näolihaste   krampi.)
   Üldiselt   kõik
 mainitud   adjektiivid  suuresti  paralleelsed  ,  tähistavad ,
mõnel  puhul  ka  kibedusest   varjutatud    lõikavat  pilget ; 
iroonia  märgib    säärase  väljendus-laadi  subtiilsemat  vormi 
ja  mis   oma  olemuselt    O.Swift'i   järgi 2
"liiga  püha ,et  seda  miskite  vastetega  ûmber   seletada.
"
  Romantilise   iroonia  teooria  lõi   Fr.  Schlegel 
(1772-1829)  ,saksa  filosoof  ,kriitik  ja  kirjanik.
 Romantilise  iroonia  teooria  väljendab  romantikute 
veendumust    loova  fantaasia  kõikvõimsusest ,mis  lubab  nt.  
teadlikult  mängida   olustikutõelisuse  ja    luulemaailma 
vastuoludel  või  asetuda  seisukohale  ,mis  võimaldab  iroonilist
 distantsi  ka  iseenda  loomingu  suhtes.
 Schlegel :  
"Iroonia  on  paradoksi  eriline  vorm.  Paradoks  omakorda   
tähistab  midagi ,mis  on   hüveline  ja  suur     sama- aegselt."
 3
  Romantilise  iroonia  arendajatena  on  tuntud   
Shelley'  , Shaw ,Th. Mann , France  ja  eriti   19. saj . 
väljapaistev   eksistentsialistlik  filosoof (v. teoloog ,v.
kirjanik)-- S.A .  Kierkegaard    ,kelle  loomingut  iseloomustabki 
suuresti  just    rafineertult    intellektuaalne  iroonia.
  Kierkegaardil  on  iroonia   mõiste  paljuski 
kesksele  pjedestaalile  seatud  ,märkides vastavalt    autori  
subjektivistlikule  tõdemusele  üldist  hoiakut,  rõhutatult 
eraldi-asetsetud    üksik-isiku   suhtestumisena     oma  kaas-aega 
,seda  esindavasse  "teisesse".
 Iroonia  Kierkegaardil  kui    teatud  eriline  õhustik
 ,mis  loob  täpselt  välja-mõõdetud  distantsi   ja  kujundab 
tarviliku  eraldatuse  iga   "ise-olemise"  tarvis.
 Oma  peateoses  "Emb-kumb"    kirjeldavat 
Kierkegaard  säärast  suhtumist   piltlikustamaks  oma  aega  kui 
"sihitult   ekslevat" , kuhugi  ebamääraselt  "teel 
olevat"  laeva  ,millega  ta  küll    kaasa  peab sõitma  ,aga
 kus  tal  ometi  on  "privaat-kajut   ise-enese  tarvis", 
mille  neljale  seinale   annab  siis  projektseerida   
subjektiivselt  
distantseeritud   
"maailma-pilte"  ,  seega  kujundada  "objektiivsest 
reaalsusest"    pelk  "välis-maailm"4
 Säärast  privaatsusesse   sulgunud     eksistentsi 
võrdleb    Kierkegaard  samas    romantilise   "elevandiluu-torniga"
 ,milles  elades  ,romantiline  looja,poeet   saab  end   vastandada 
 ajastu    ,mis  on  "massi-eksistentsi  ja  üle-üldise 
nivelleerumise  ajastu " ,veelgi  enam ,  Kierkegaardi  järgi  
distantseerub   romantiline  kunstnik  ka   ise-enda   tunnetest  ja 
 tegudest  ,  rääkimata  siis  juba   oma  loomingust.
 Romantiline  
iroonia  kujundab  nõnda    ümbritsevat ,kui seda ,kes  sellega 
suhtestub , seega  peab  iroonia  Kierkegaardi  järgi  olema  
enne-kõike   "valitsetav" , (suunatav või    juhitav)5
 Säärast    "radikaalse   subjektivismi"   
teooriat   on  Kierkegaard  arendanud  oma     väitekirjas  " 
Iroonia  mõistest"  ("Om Begrebet  Ironi" , 1841)
 Antud  teoses  konkretiseerib  oma  nägemust   
subjektivistlikust  "üksik-isikust" ,  muutes  ka  viimase
 iroonilise  vaatlemise  objektiks  .
 Kierkegaard  võrdleb  omavahel    "romantiliselt 
subjektivistliku"  ja  nn.  "sokraatilist   irooniat "
.
 (Viimase   sõna-ühendiga  tavatsetakse  tähistada  
teatud   retoorilist   võtet  ,mida  järjekindlalt  kasutanud  
Sokrates,--so.--  teadmatuse   teesklemine  , millejärel   siis   
osavalt  "suunavate"   küsimustega  viiakse  oponendi 
väited  absurdini ,  et  näidata   nende  tühisust.)       
  Säärasest  
Sokratese   ja  romantismi  võrdlemisest    tuletab  Kierkegaard 
ühe  oma  peateesi   iroonia  kohta .-- Iroonia ,   kas 
sokraatiline   või  romantiline , tähistab --  põhi-mõtteliseks  
 seisu-kohaks  vormituna--  teatud  nö.-"negatiivset  
vabadust".6
 Iroonilise   subjekti  "  negatiivselt  vaba 
eksistents"  on  oma  olemuselt  privaatne   ja  subjektivistlik
 ja  seetõttu  omandab    (negatsiooni  vormis)   "absoluutse 
kehtivuse  määra".
Irooniliselt  distantseeritud  lähenemine    ületab   
säärases   ("mitte-oleva")   "Absoluudi" 
vormis   ühelt-poolt    pelga  romantilise  "estetsismi" 
ja  " maailma-valu" ,  teisalt   ei  piirdu  ka  vaid  
sokraatilise   nö.- "küsitleva  tõestamisega" ja 
ignorantsi  teesklemisega. 
 Iroonia  kui   "negatiivne  vabadus"  ,või  
   "negatsioonina  mõistetud  absoluut"    on 
Kierkegaardi   järgi  tarvilik   saavutamaks   ülimaks  loetud  "
 religiooset   tasandit"  ,milleni  millaski  ei    jõuta 
pelgalt  'ratio'  abil.
 Ehk  teisiti  õeldes  ,--radikaalselt  subjektivistlik
iroonia    ja   sellest    johtuv  "negatiivne  vabadus"  ,
 lahendataks  (ehk:  "täidetaks")   positiivselt  ,st.-- 
religioosse  sisuga  ,  milleläbi   ,seni  vaid  negatsioonides 
kirjeldatav   "absoluut"   omandaks  samuti   
"positiivsema"  tähendus-sisu  ( nt.  teiseneks 
"Jumalaks").
 Nõnda  ei  ole  iroonia   Kierkegaardi  jaoks  mitte 
kui  "eesmärk"  vaid   pigem  kui   "vahend"  , 
teatud  kõrgemana   mõistetud  eesmärgi  saavutamiseks.
 Sest  kuigi  iroonia   asukohana  märgitud   " 
romantilise  subjektiivsuse"  ja  "  eksistentsialistliku  
kahtlemise"  tasand  ,  tähendab  Kierkegaardi  jaoks  pelka  "
esteetilist  "  tasandit ( ,mis  säärasena  eelneb  
eetilisele  ja religioossele )   ,  tulevat    just  sealt  lähtuda 
jõudmaks    edasi  ,mitte  jäämaks  ummikusse.
 Irooniliselt   "kahtleva" (,et  mitte
öelda:kahtlustava!)  vaate-punkti   nö.- "kohustuslikku" 
primaarsust   näitab   Kierkegaardi  puhul  selle  lähedane 
seostatus   "hirmu"  ja  " ahistuse" -- kui  
eksistentsiaalsete  kategooriatega.
   Kierkegaard    võrdleb  "ahistust"   
äkilise  "pöörituse"   tundega  ,mida  kogeb   inimene 
kui  vaatab  hinge-matvasse  sügavusse  ,tundes  pööritust  ,et 
vaatab  ja  selle  ees  ,mida   vaatab.
 Kierkegard : 
"Ahistus  on   nagu  pööritus  äkilisest  vabaduse   tundest
... /  See  pöörituse  tunne   saab  aga  ka  vabaduse    kaotuseks
 /see/  piiritletakse   just  nõnda.  /.../     Vabaduse   võimaluse
 asemel  kogeb  inimene  end  süüdi  olevat ." 7
 Mis  über-seletatult  peaks  tähendama  ,et 
irooniline  ja  subjektivistlik  , eelpool- mainit   nn. "negatiivne
 vabadus"  ,on  antud   ainult   võimalikkusena , kusjuures  ,
see  "võimalus"  ei  peitu  mitte     kirjeldatud 
olukorras  endas   ,  vaid   võimalusena   seda  (romantilist ja 
subjektivistlikku )   tõlgendus-süsteemi  ületada.
 Irooniline   subjektiivsus   loob  siis  Kierkegaardi 
arvates  ,  pelgalt   "vabaduse  võimaluse"  ,  võimaluse
 vabaneda  irratsionaalse  "usu-hüppe "   läbi   sellega 
kaasnevast    ainitise   ebakindluse   ja  ahistatuse  seisundist.
 Kuigi  ,teisalt  ei  saa    kirjeldatud  "negatiivset
 vabadust"   (ehk  pelka  "tõelise",st.- religioosse 
 "vabaduse  võimalst")  --ka   pelgalt  taunida,seda  võib
 nimelt  mõista  kui  ahistava  (tihti  enese  vastu  suunatud) 
destruktiivsuse   suunamist    iroonia  kui  "puhta  vabaduse"
 kanalisse   ja  nõnda  ka  kuidagi  "ülendavalt 
sublimeerida". 
 Nõnda  mõistetult  on  iroonia  midagi  ,mille 
alusel  saab    ümbritsevat  keskonda  hinnata ,selekteerida  ja 
deffineerida; mille  abil  saab  kujundada nt. karakterit ,mis 
omakorda  kujundab  tegelikkust.
 Ehk lühidalt : 
"iroonia, ...  see  on  tunnetuse  vorm" ,ütleb 
Kierkegaard,8
see  on  kui  " eksistentsiaalne  tingimus" , 
paradoksaalsel  kobel  ühte-aegu  nii   eba-kindlus   kui  ka 
sellest   "välja-pääsu   otsimine"  ja  säärasena  on 
 iroonia  kindlasti    "positiivne  "  ,  "edasi-viiv 
 jõud " .
 Seda  mõlemal  puhul  , nii  Kierkegaardi   
"ületamise"  kategooriana   subjektiivsest  relativismist 
 absoluutse   tõelisuse   juurde ,kui  ka  nn.  "puhta 
iroonia"  ennast-kujundavast  toimest    kujustada  teist-moodi 
"välinegi  reaalsus" .    
  Teatud  kaudses  mõttes  ,võib  vastavat  
"nihkumist"  iroonia    mõistega  suhtestumisel  võrrelda
    säärase  tingliku  skeemiga   kus     ülalkirjeldatut  "
subjektivistlik  iroonia"  võrdsustataks     tingimisi 
"enese-irooniaga" ,  (mis   leksikaalselt  tähendab 
kriitilist  ,kahtlevat  suhtumist)   ja  jõutakse   selle   nö.-
"ületamisega"   nn.-"objektiivse   ehk  saatuse 
iroonia"  manu.
 Viimane  tähendavat  aga  paraku     suhtumist ,mille 
puhul   hästi  mõeldud   sõnadel  ja  tegudel  olevat  hukutav 
tähendus ,  näilise   soosinguga   tavatsevat   saatuse-jumalannad 
, moirad ,  põhjustada  oma  ohvrile  kadu.
1
 30. 08. 2019. -- See
 oli üks ammune kirjutis, juba ligi 21. aastat tagasi kirjutatud,
 nagu selgub. Milleks avaldada seda nüüd oma (Google Inc) blogides.
 Lihtsalt niisama, nalja-viluks? Lihtsalt selleks, et midagi jälle
 avaldada? Aga miks ka mitte. Mäletan, et kirjutasin seda hoolega ja
 teemaks oli siis eriti just Sören Aabye KIERKEGAARD´i
 filosoofilised kirjutised. -- JA sisuliselt alles 1. x avaldan
 (vähemalt oma 3. viimases blogis) selle kirjutise nüüd
 lähipäevil. Miks ka mitte, minugi poolest. Ja kõikvõimalikud
 kommentaarid, täiendus-ettepanekud ja veidgi mõtestatud kriitika
 on vägagi oodatud, kas siis otse blogides kommenteerides või siis
 kirjutage minu täiesti kehtivale e-maili aadressile nagu:
 madisliibek@gmail.com
[I am
 Estonian, I write in Estonian language. I am from Republic of
 Estonia, it is the small country in North-East Europe. Why I write
 something like that right now? Because I already have 44
 000 followers/readers in my 4. Google Incorporation Blogs
 already. And most those people, all round a World, (all
 Continents?!) even dun´t know, witch language I write?! -- Estonian
 language, (= more than 5000 readers!); fast all
 my 150 writings are in Estonian Language. Now You know that simply.
 (Some writings are also in English, German and Finnish, but most in
 my mother-tongue: Estonian language. Sorry my simple English; I want
 but I cant write in English very well (about complicated writings,
 Philosophical also?!). But if You have some questions or comments,
 please don´t hesitate with me directly in my blogs or via my
 e-mail: madisliibek@gmail.com].
2
 http: // people.delphi.com/gkemerling/ph/kier. htm
 -----  ,,   
 -------                              / hy/2d.htm
3
 Fr. Schlegel  "Selected  Aphorisms  from  The  Lyceum " ,
 aph. 48 (1968 ; first  published  1797)
4
  K. Löwith  "Kierkegaard  und  Nietzsche oder  philosophische 
 und  theologische  Überwindung  des  Nihilismus  "  ,  1933  ,
 V. Klostermann  Verlag , Frankfurt   a/M , S.  5-32 , lk.10
5
  J. B Padgett   "Shelly, Dante, and  Romantic  Irony", '95
  "Table  of  Contents", Chapter 5
6
 K. Löwith  "Kierkegaard  ja  Nietzsche"  , lk.  14-15
7
  S.Kierkegaard  "Ahdistus"  , Jyvaskylä  '64 ,s. 80
8
   J.B.Padgett  "Shelly ,Dante  ,  and  Romantic  Irony " 
 ,chapter  5.
Kommentaare ei ole:
Postita kommentaar